На беларускую мову перакладзены асноўны дакумент, які рэгулюе працоўныя і звязаныя з імі адносіны, – Працоўны кодэкс Рэспублікі Беларусь.
Пераклад адобраны экспертным саветам, які складаецца з прадстаўнікоў Адміністрацыі Прэзідэнта Рэспублікі Беларусь, Нацыянальнай акадэміі навук Беларусі, Палаты прадстаўнікоў Нацыянальнага сходу, Міністэрства юстыцыі, Міністэрства культуры, Нацыянальнага цэнтра прававой інфармацыі, Нацыянальнага цэнтра заканадаўства і прававых даследаванняў, галоўных ВНУ краіны і іншых арганізацый, у тым ліку недзяржаўных, і рэкамендаваны для размяшчэння на Нацыянальным прававым Інтэрнэт-партале.
Нагадаем, што ўсяго з пачатку работы экспертнага савета былі перакладзены на беларускую мову 6 заканадаўчых актаў: Кодэкс аб шлюбе і сям’і, Выбарчы кодэкс, Грамадзянскі кодэкс, Жыллёвы кодэкс, Кодэкс аб зямлі и Працоўны кодэкс.
З іх тэкстамі можна азнаёміцца ў раздзеле «Кодэксы Рэспублікі Беларусь» на Pravo.by.